Como parte de mi actividad investigadora en torno a las relaciones entre cultura popular y poesía, técnicas y formas literarias, he traducido el libro Το ψυγείο μας (To Rodakio, 2012) del autor griego Petros Stefaneas.
El resultado fue esta bonita edición bilingüe publicada por Sloper en 2015.
ΣΤΟ ΙΔΙΟ ΣΗΜΕΙΟ
Περαστικοὶ κοίταζαν τὴ διαφήμιση στὴν κολόνα
Ἡ φωτογραφία ἀσπρόμαυρη
Ἴδιο φαγητό, ἴδιο σημεῖο
Στεκόμουν ἐκεῖ μὲ τ’ ἀκουστικά μου
Ἔτσι ξεγελάω τὶς ἀντιφάσεις μου
Καὶ τὶς ἐμμονές μου νὰ γίνω συγγραφέας
Οἱ φύλακες τῶν δημητριακῶν
Ἐπικοινωνοῦμε μὲ σύστημα ἐνδοσυνεννόησης
Ἔχουμε ἄγχος γιὰ τὴν ποιότητα τοῦ σπόρου
Καὶ ἀπόψεις γιὰ τὸ δροσερὸ μοντέλο στὴ διαφήμιση
Μὲ δεδομένη τὴν καθημερινή μου ἀνάγκη γιὰ τροφὴ
Ταυτίζομαι κι ἐγὼ μ’ αὐτὸ τὸ σημεῖο
Ζῶ ἐδῶ τὴν ἐπιστροφὴ τῆς φωνῆς μου
Παρὰ τὴν ἐμμονή της νὰ μὲ ἐκτοπίζει
Περαστικοὶ κοίταζαν τὴ διαφήμιση στὴν κολόνα
Ἡ φωτογραφία ἀσπρόμαυρη
Ἴδιο φαγητό, ἴδιο σημεῖο
Στεκόμουν ἐκεῖ μὲ τ’ ἀκουστικά μου
Ἔτσι ξεγελάω τὶς ἀντιφάσεις μου
Καὶ τὶς ἐμμονές μου νὰ γίνω συγγραφέας
Οἱ φύλακες τῶν δημητριακῶν
Ἐπικοινωνοῦμε μὲ σύστημα ἐνδοσυνεννόησης
Ἔχουμε ἄγχος γιὰ τὴν ποιότητα τοῦ σπόρου
Καὶ ἀπόψεις γιὰ τὸ δροσερὸ μοντέλο στὴ διαφήμιση
Μὲ δεδομένη τὴν καθημερινή μου ἀνάγκη γιὰ τροφὴ
Ταυτίζομαι κι ἐγὼ μ’ αὐτὸ τὸ σημεῖο
Ζῶ ἐδῶ τὴν ἐπιστροφὴ τῆς φωνῆς μου
Παρὰ τὴν ἐμμονή της νὰ μὲ ἐκτοπίζει
EN EL MISMO SITIO
Los transeúntes se quedaban mirando el anuncio en la columna
La fotografía en blanco y negro
La misma comida, el mismo sitio
Yo estaba allí de pie con mis auriculares
Porque así engaño a mis contradicciones
Y a mis obsesiones por convertirme en escritor
Los guardianes de los cereales
Nos contactamos a través de un sistema de intercomunicación
Nos preocupamos por la calidad de la semilla
Y opinamos sobre el modelo fresco del anuncio
Teniendo en cuenta mi necesidad diaria de alimento
Me identifico yo también con este sitio
Vivo en él el regreso de mi voz
A pesar de su obsesión por desplazarme
Los transeúntes se quedaban mirando el anuncio en la columna
La fotografía en blanco y negro
La misma comida, el mismo sitio
Yo estaba allí de pie con mis auriculares
Porque así engaño a mis contradicciones
Y a mis obsesiones por convertirme en escritor
Los guardianes de los cereales
Nos contactamos a través de un sistema de intercomunicación
Nos preocupamos por la calidad de la semilla
Y opinamos sobre el modelo fresco del anuncio
Teniendo en cuenta mi necesidad diaria de alimento
Me identifico yo también con este sitio
Vivo en él el regreso de mi voz
A pesar de su obsesión por desplazarme
ΤΟ ΨΥΓΕΙΟ ΜΑΣ
Τὸ ψυγεῖο μας ἀγοράστηκε πρὶν ἀπὸ πέντε χρόνια
Διαθέτει εἰδικὴ θέση γιὰ νερὸ καὶ καταψύκτη
Τὰ αὐγὰ καθαρὰ — εἰδικὸ πλύσιμο ὀρνιθοτροφείου
Τὸ χνούδι πάνω στὰ βερίκοκα ἀνάστατο, ἄτακτο
Δύο ὧρες στὸ κάτω δεξὶ ράφι εἶναι ὑπεραρκετὲς
Γιὰ τὴν τροποποίηση τῆς ἐσωτερικῆς τους θερμοκρασίας
Τὰ βερίκοκα διατηροῦνται σ’ αὐτὲς τὶς συνθῆκες γιὰ μέρες
Συνήθως ὑπάρχουν τυριὰ καὶ μαῦρα σοκολατάκια
Τὰ αὐγὰ δὲν χρειάζονται πάντα τὴν ψύξη
Τὶς κενὲς θέσεις ποὺ διαθέτει τὸ ψυγεῖο μας τὶς ζηλεύω
Θὰ ἤθελα νὰ βάλω κάτι πιὸ δικό μου ἐκεῖ
Νὰ συντηρηθεῖ
Τὸ ψυγεῖο μας ἀγοράστηκε πρὶν ἀπὸ πέντε χρόνια
Διαθέτει εἰδικὴ θέση γιὰ νερὸ καὶ καταψύκτη
Τὰ αὐγὰ καθαρὰ — εἰδικὸ πλύσιμο ὀρνιθοτροφείου
Τὸ χνούδι πάνω στὰ βερίκοκα ἀνάστατο, ἄτακτο
Δύο ὧρες στὸ κάτω δεξὶ ράφι εἶναι ὑπεραρκετὲς
Γιὰ τὴν τροποποίηση τῆς ἐσωτερικῆς τους θερμοκρασίας
Τὰ βερίκοκα διατηροῦνται σ’ αὐτὲς τὶς συνθῆκες γιὰ μέρες
Συνήθως ὑπάρχουν τυριὰ καὶ μαῦρα σοκολατάκια
Τὰ αὐγὰ δὲν χρειάζονται πάντα τὴν ψύξη
Τὶς κενὲς θέσεις ποὺ διαθέτει τὸ ψυγεῖο μας τὶς ζηλεύω
Θὰ ἤθελα νὰ βάλω κάτι πιὸ δικό μου ἐκεῖ
Νὰ συντηρηθεῖ
NUESTRA NEVERA
Nuestra nevera fue comprada hace cinco años
Dispone de un lugar especial para el agua y el congelador
Los huevos limpios -lavado especial de la granja avícola
La pelusa sobre los albaricoques, dispersa, desordenada
Dos horas en el cajón bajo derecho son más que suficientes
Para la modificación de su temperatura interna
Los albaricoques se mantienen en estas condiciones durante días
A menudo hay quesos y bombones de chocolate negro
Los huevos no necesitan siempre refrigeración
Envidio los lugares vacíos de que dispone nuestra nevera
Quisiera poner algo más mío ahí
Para que se mantuviera
Nuestra nevera fue comprada hace cinco años
Dispone de un lugar especial para el agua y el congelador
Los huevos limpios -lavado especial de la granja avícola
La pelusa sobre los albaricoques, dispersa, desordenada
Dos horas en el cajón bajo derecho son más que suficientes
Para la modificación de su temperatura interna
Los albaricoques se mantienen en estas condiciones durante días
A menudo hay quesos y bombones de chocolate negro
Los huevos no necesitan siempre refrigeración
Envidio los lugares vacíos de que dispone nuestra nevera
Quisiera poner algo más mío ahí
Para que se mantuviera
http://www.editorialsloper.es/Nuestra-nevera/
No hay comentarios:
Publicar un comentario